КОЗЫРНОЙ КОРОЛЬ - Страница 20


К оглавлению

20

Не переставая жевать, Мефисто великодушно разрешил:

– Можешь доесть сыр.

– Благодарю, господин, - обрадовался сутулый и осторожно взял ломтик. - Я - Джильбер. Алхимик, прорицатель и чародей. Преподаю практическую магию в королевском университете.

Мефисто машинально проверил его Амулетом - парнишка явно не имел отношения к Хаосу и вообще не владел Искусством. Этот шарлатан в принципе не мог представлять угрозы, поэтому герцог спокойно обглодал утиные ножки, оставив Джильберу тощие крылышки. Когда он допивал шербет, абориген решился продолжить беседу:

– Господин, я очень любопытен и при любой возможности стараюсь побольше узнать, что творится за пределами нашего города…

– Ничего особенного там не творится. - Меф пожал плечами. - Убивают, грабят, любят, ненавидят, но большей частью - предают и развратничают… Лучше ешь, что осталось.

– Ты - Лунный Всадник? - спросил Джильбер.

– Вряд ли, хотя мне пришлось иметь дело с этими недоумками.

– Как?

– Я убил парочку… Расскажи, что делается в ваших краях?

Джильбер охотно поведал, что старый король убит - говорят, его прикончил сэр Ланцелот, но точно неизвестно. Теперь правит вроде бы дальняя родственница прежней династии - племянница сестры бывшего короля, Гиневра. Главари двух влиятельных партий - рыцари Ланцелот и Галлахад - домогаются руки королевы Ги. Говорят, ее тетушка переспала с обоими и еще много с кем, но нынешнюю королеву любовники предшественницы, кажется, сильно тяготят…

– А как твое имя? - спросил астролог, оборвав рассказ на полуслове.

– Мефисто…

– Ты - дьявол? - Джильбер перекрестился.

– Смотря что понимать под этим словом… А вообще-то можешь называть, как тебе угодно, но только не надейся, что я стану источать аромат серы.

Астрология и преподавание явно не обогатили молодого авалонца, который производил впечатление нищего студента. Меф без труда договорился с ним о ночлеге.

По дороге в халупу Джильбера они заглянули к мастеру кожевенных дел, который уже справился с заказом. Седло пришлось как раз впору, так что теперь Полумесяц стал настоящим скаковым конем. Мефисто заплатил мастеру вдвойне и велел сделать еще одно точно такое же седло. Про запас.

Джильбер с жадным интересом следил, как Меф снимает сапоги. Увидев обычную, без раздвоенного копыта ногу, он вздохнул с заметным облегчением.

– Полей мне, - попросил герцог. - Я давно не мылся.

– У меня бочка во дворе. Наполню горячей водой - купайтесь, сколько душе угодно.

Блаженствуя в кипятке, Меф предупредил:

– По моим следам может явиться Огненный… - Он запнулся, сообразив, что не стоило называть эту тварь Огненным Ангелом - кто его знает, еще напорешься на религиозного фанатика, который вздумает помогать Ангелу. -… Огненный Демон. Очень опасная тварь. Когда я начну его рубить - держись подальше. От тебя главная польза - не путаться под ногами.

– Я и не собирался, - фыркнул астролог.

Он суетился вокруг дорогого гостя, принес полотенце - как ни странно, довольно чистое. При этом у Мефисто возникло подозрение, что хозяин интересуется его анатомией. «Еще извращенца мне не хватало», - печально подумал герцог.

После купания Джильбер не спешил оставить гостя в покое. Без конца ныл: не желаете ли, мол, узнать свое будущее, а деньги дадите потом, если оцените мое искусство… Меф кинул ему монетку, чтобы отвязаться, и получил взамен написанный каллиграфическим почерком прогноз:

Расположение светил благоприятствует успехам на любом поприще, вас ждут увлекательные приключения. Сердце страстной красавицы готово уступить вашему натиску. Однако не следует нарушать тонкую грань благоразумия, ибо излишняя настойчивость, как и чрезмерная сдержанность, способна погубить даже самый беспроигрышный любовный роман.

Предстоящая неделя будет не слишком удачной, чтобы завязывать политические или коммерческие махинации, поскольку близится затмение Луны, которое обычно разрушает рискованные начинания. Впрочем, соблюдая известную долю благоразумия и принимая необходимые меры предосторожности, вы можете добиться внушительного успеха и даже обогатиться.

Будьте спокойны в главном: друзья и родные не предадут вас, не станут строить вам козни, так что не следует ждать подвоха с этой стороны. Лишь злейшие враги - как явные, так и те, которые сегодня прикидываются друзьями, - лишь они способны причинить вам зло и ущерб.

Смело бросайтесь в горнило сражений! Под могучими ударами вашего клинка вырастет огромная гора отрубленных вражеских голов, омываемая реками вражеской крови. Города и страны падут к вашим ногам, признав непобедимость великого завоевателя, если вы не допустите грубых ошибок, сводящих на нет благорасположение небесных покровителей.

Прочитав этот текст, Мефисто понял, что имеет дело с отъявленным шарлатаном, и даже испытал некоторую симпатию к этому циничному жулику. На всякий случай он ехидно спросил:

– Разве ожидается лунное затмение? Астролог вроде испугался, но поспешно ответил довольно уверенным голосом:

– В наших краях его не будет видно… Так вы заплатите? Меф ответил, расхохотавшись:

– Обязательно, друг мой. Сундуки в твоем доме будут ломиться от золота. Ты будешь носить самое богатое платье и пользоваться услугами самых изысканных блудниц… Если не поскользнешься на арбузной корке и не упадешь прямо на лезвие моего кинжала.

– Здесь нет арбузных корок, - насупившись, заметил Джильбер.

– Так и кинжал мой пока не обнажен…

20